YeahYippeeFlippieYeehaa Australia My Love
missycola @ 2:17 am Kategorie: Natey&Cola & emigrationOZWie einige von euch ja wissen, bin ich ziemlich Australien-vernarrt. Ich wühle immer mal wieder in den alten Fotos und schwelge so dahin und erinnere mich an die grandiose Zeit, die ich hatte. Das war 2004/2005. Ich möchte euch ein wenig dran teilhaben lassen, daher gibt es hier ein kleine “warum ich von Australien, besonders dem Westen Australiens, nicht loskomme”-Liste:
A few of my readers know that I am a heavy Australian-lover. I often like to look through my old photos, which makes me reminisce on the great time I had. That was 2004/2005. Now I want to share this feeling with you and show you some good old memories in a “why I cannot get Australia out of my head” list.
Der Westen war das richtige typische Australien für mich, weil:
The West was the REAL Australia for me, because:
The Australia where trees weren’t part of a ‘landscaping design’. Where the only things colouring the water were fish. Where it was harder to find a noisy spot than a quiet one.
WARUM ich Australien so liebe? Hier meine Erklärung in Bildern ausgedrückt:
WHY am I so in love with Australia? Here comes my explanation with images:
Nathan und ich haben uns im wunderschönen DownUnder kennen gelernt. Wir sahen uns das erste Mal an der Uni in Perth wo wir beide 2004 studierten.
Nathan and I met each other first time in the beautiful land “down under”. We met at the uni in Perth where we both studied in 2004.
Ich habe erkannt, dass man auch sein Geld auch oben-ohne am Automaten ziehen kann und es keinen stört…die (West-) Australier sind ein sehr entspanntes Volk. (wer ist eigentlich der Typ auf dem Foto? *g*)
I learned that nobody cares if you use the ATM downtown topless…the (western) Aussies are very laid-back people. (who is that guy in the pic? *g*)
Ich habe auch ein paar mehr oder weniger seltsame australische Eigenheiten gelernt, zum Beispiel das Kaffee duch den bekannt-beliebten Tim Tam Keks schlürfen.
Also learned some more or less weird (and fun) Australian habits like sucking coffee though the popular “Tim Tam” cookie.
Ich liebe die schöne Westküste…wo man einfach direkt am Strand campen kann und meist sogar den Platz und die Umgebung für sich alleine hat.
I loved the beautiful west coast…where you can camp directly at the beach and mostly without having neighbors.
Ich erfuhr was es heisst in der Hitze ohne Klimanalage im Auto mehrere tausend Kilometer schnurstracks geradeaus zu fahren….dafür aber tolle Landschaften und eine wunderschöne Umgebung kennen zu lernen und es ganz alleine zu geniessen, da man selten Leute trifft. Ich fand es auch klasse, dass sich Autofahrer alle mit nem netten Handgruss grüssen. (Man trifft ja sonst fast niemanden im outback *g*)
Experienced what driving in the (desert) heat without air condition in the car really means, also experienced straight roads for thousands of kilometers…and beautiful changing landscapes…enjoying it only by oneself (and your buddies) because there is hardly anyone else out there. I also like it that every car drivers great each other with a friendly hand sign. (There is not many people to meet in the outback)
Ich habe super nette Leute aus der ganzen Welt kennen gelernt, hier einige aus der Mädelsgang (im folgenden 4 verschiedene Nationen):
Made friends with very nice people from around the world, here some from the girls team (4 different nations in this pic):
Wir kauften uns einen goldenen Van (unser porn-starwagon) und fuhren den langen Weg der Küste hinauf; hier erreichten wir die Tropengrenze:
We bought a van (called porn-starwagon) to drive up the long way up the coast; here we reached the tropics:
Ich habe mich mit anderen (niedlichen) Wesen angefreundet.
Met some other (cute) friends.
In Byron Bay (Ostküste) bin ich das erste Mal gesurft, dies sind unsere Surfbretter und der legendäre Strand:
I did my first surf in Byron Bay (east coast), here are our surf boards and the popular beach:
Ich habe mich daran gewöhnt, dass knackige Surfertypen zum Alltagsbild gehören und dass die australische Mode manchmal etwas seltsam anders ist…schaut auf die Schuhe!
Got used that hot surfer guys are running around with their surf boards everywhere in town, also learned that the Australian fashion is sometimes weird different…check out his shoes!
Ich habe mich auch an die vielen Känguruhs gewöhnt und schloss sie in mein Herz (obwohl sie mich wohl nicht so sehr mochten).
I got used to the many Roo’s out there and loved them (although I think they didn’t like me that much).
Ich habe nie zuvor so viele Muscheln auf einem Haufen gesehen und zwar als Strand aus Muscheln statt aus Sand, unglaublich faszinierend:
I’ve never seen a beach with little millions of shells instead of sand, so beautiful:
Ich bin mit meinem Liebsten (hier auch Tarzan oder Moglimann) viel gewandert und geklettert, um die schönsten Ecken zu sehen…Natürliche Swimmingpoole, in Wasserfällen planschen, weit weg von Zivilisation…wo es keinen Empfang fürs Handy gibt und wo man noch seine Gedanken mit Füller in sein leder-handgebundenes Tagebuch schreibt…
Hiked with my loved one, as known as Tarzan or Mogli, in gorgeous surroundings, swam in beautiful natural pools and showered in waterfalls, being far away from people…where there is no mobile phone reception and where you write your travel diary and your thoughts in handmade leather books…
Sogar im Nirgendwo tauchen grandiose Naturschauspiele auf, wie z.B. diese seltsamen Gesteine namens Pinnacles:
Even in the middle of nowhere there is always something to discover, like the Pinnacles, these weird rocks in the desert:
Ich habe die witzigsten Insekten gesehen, wie unter anderem diesen farbenfrohen Freund hier:
Met the coolest and never seen insects, like this colorful guy here:
Das ist im Winter am Cottesloer Strand:
This is in winter time at Cottesloe beach:
Ich habe dem Klima (und den Fliegen!!!) stand gehalten, bin soviele Kilometer wie mein ganzes Leben nicht gelaufen, und habe sogar “gefährliche” Viren-Getränke unbeschadet überlebt:
I withstood the climate (and the flies!!!), walked as many miles as not in my whole life, and even survived “dangerous” virus-drinks:
Ich besuchte die Westküste nach Erstumrundung des Kontinents sogar nochmal, weil ich meinem Besuch (meiner Freundin) das wahre Australien zeigen wollte:
I visited the west coast again after I surrounded the continent, because I wanted to show my friend from Germany the real Australia:
Ich habe die schönsten Strände gesehen und hatte sie meistens für mich ganz allein:
Enjoyed the most beautiful beaches I have ever seen, mostly having the whole experience only shared with my friends:
Ich könnte die Liste ewig fortführen.
Es gibt wirklich nichts was mir nicht gefallen hat. Ich liebe dieses Land. Seit ich dort war, hat sich mein Leben verändert. Ich sehe meine Umwelt mit anderen Augen. Der kulturelle Mix und das friedliche und harmonische Miteinander in Australien hat es mir besonders angetan.
I could go on and on with this list.
There is really nothing that I didn’t like. I love the country. Since I was there I changed in many ways. I look at nature in a different way. I especially loved the Australian cultural mix and the friendly and openly contact with one another.
Hier noch eine treffende Beschreibung für den Westen:
Here a good description for the west:
You feel like you are at the end of the earth…that’s because you are.
Ich mag dieses Ende der Welt.
I love this end of the world.
Liebes wunderhübsches Australien, nun rate mal was jetzt passiert…
Dear beautiful Australia, guess what happens now…
missyCola moves back to Australia!!!!!!!!
Ja, ich gehe nach Australien zurück. Seit langem geplant und endlich so weit, dass ich sagen kann: ICH GEHE! Das Visum habe ich schon in der Tasche, der Flug muss noch gebucht werden. Meine letzten Wochen in Deutschland sind gezählt, noch kann ich euch aber noch kein festes Datum nennen.
Yes, I go back to Australia. Since a long time it is planned and finally everything is set and I can say: I GO! I already have my visa, but I still need to book my flight. My last weeks in Germany are counted. Nevertheless I don’t have a clear date yet.
Hier sehr ihr schon mal ne Vorschau, wo es mich hin verschlägt (für die, die die Gegend noch nicht kennen):
Here you see a preview where I will be soon (for those who don’t know the region):
Ach ja, ich gehe natürlich nicht alleine, sondern nur so:
Oh, and of course I don’t go alone, but only like this:
Nathan fliegt schon in elf Tagen (am 4.2.). Ich komme dann im März hoffentlich.
Nathan already flies in eleven days (on Feb 4th). I will hopefully go down in March.
IF ANYONE FROM THE GUYS STILL LIVING IN AND AROUND PERTH KNOWS A PLACE FOR US TO STAY PLEASE SEND NATHAN OR ME AN EMAIL OR LET ME KNOW HERE IN THE COMMENTS.
We are looking for a 1 or 2 bedroom flat or a house to rent in or close to the Mt.Lawley area.
P.S.:
Thanks for reading this long post!
Now you know why I am so busy since quite a few months, why I try to ged rid of all my stuff, why I didn’t have much time for blogging in the past…
@Sabine: nun ist es raus. Hast Du es nicht eh geahnt, gewusst? Tut mir leid, dass ich Dich (u.viele andere) so lange immer wieder vertröstet habe, aber bevor nichts sicher war, wollte ich noch nichts darüber sagen.
@Mau: wir haben uns knapp gegen Sydney entschieden, aber trotzdem kann man sich natürlich super gern besuchen fliegen (juchhu) und wolltet ihr nicht eh mal den Westen kennen lernen nachdem es Deinen Eltis da so gut gefallen hat? Also, ich hoffe euer nächster Urlaub geht to the amazing west coast!
@NateyHon: ILY* and cannot await being together again soon to enjoy our new life in down under. In freudiger Erwartung, Dein Cola Fräulein.
So, jetzt dürft ihr gerne meine grenzenlose Freude teilen und mich mit eventuell noch auftretenen Fragen löchern. Ich geh jetzt erstmal schlafen, denn morgen (vielmehr heute in ein paar Stunnden) ist ein langer Arbeitstag und ich freue mich schon darauf eure Kommentare zu lesen.
Now you can share my terrific happiness and ask me all the questions you might possibly still have. Finally I will go to bed now. Tomorrow, ehm I mean today in a few hours, I have a long day at work and I am looking forward to reading your comments.
Update#1:
Visa conditions |Permission to work
Students and their family members do not automatically have permission to work in Australia.
They can only apply for permission to work after they arrive in Australia and the student has commenced their course of study.
Students granted a student visa with permission to work are limited to 20 hours work per week while their course is in session. They may work full-time during formal holiday periods.
Family members’ permission to work
Family members of students who have commenced a Masters or Doctorate degree may apply for unrestricted permission to work.
Family members of all other overseas students may apply to work up to 20 hours per week.
:))
13 comments to “YeahYippeeFlippieYeehaa Australia My Love”
Na is ja ein Ding…
Ich habe mir beim Lesen und durchsehen der Bilder gedacht, dass Du wahrscheinlich irgendwann nach Australien zurückgehst… und was lese ich unten? Du gehst zurück..
Ich finde das toll!
Wir wünschen Dir (Euch) viel Erfolg. Lebt euren Traum!
Wir kommen euch dann mal irgendwann besuchen…
Viele liebe Grüße aus Dresden
Thea und Mathias
NA DANN LOS!!!!!!!!!!!!!!!!!
freu mich für dich / euch!!
ich war ja noch nicht in perth aber es soll schick sein und sieht auch auf den videos cool aus. für uns wäre es nur zu weit weg vom schuss und mit dem was guy und ich machen kann man da kein geld verdienen oder eben nocht so viel wie in sydney. aber wir kommen vorbei! freu… was haste denn für n visa bekommen?!
xx das mau
Soso, das ist ja super. Und wie funzt das ganze jetzt? Ist das Visum für einen begrenzten Zeitraum? Hat Nathan da nen Job oder du?? Erzähl doch mal mehr.. Mannmannmann alles muss man aus dir raus popeln.. ![]()
wir haben ein studentenvisum für 3 jahre. nathan macht seinen doktor in perth und ich gehe als nathan’s lebensgefährtin (also als familienmitglied) mit runter. bevor ich arbeiten kann brauch ich noch ne arbeitserlaubnis, für mehr info dazu siehe update#1 im post oben.
we have a student visa for three years.
nathan is doing his PhD at ECU and i can go with him as his defacto spouse (family member). i need a work permit before i start working, for more info about that see update#1 in the post above.
@sabine: na, nun drängeln se doch net so. ich bin froh diesen monster post fertig bekommen zu haben. ein wenig dankbarkeit für das zeigen des sehr privaten bilderbuchs hätte ich schon erwartet. und überhaupt hätte ich wenigstens einen kleinen freudigen gefühlsausbruch von dir erwartet…oder bist du jetzt enttäuscht (dass ich dich nicht bereits schwanger zu unserer hochzeit eingeladen habe *g*)? nein, ich weiss es, da klingt ne menge skepsis durch deine zeilen…richtig?
@maddi/mau: danke danke :))
missyCola | 25.January 2008 at 12:16 am
Hi there liebe Anja!!!!
That is fantastic news, Im sooo happy for you guys! Looking at you pictures, you two are just perfect for each other!
I was just before reading some old email (from 2003) when Nick and I were still apart and look at us know, we get married in 9 months!
It’s so simple isnt it, you just have to believe and dreams really can come true….
I wish you both a awesome time and keep in touch.
Lots of love from New Zealand, Sanne xx
Sanne, I fixed the address of your blog link; there was a ‘-’ missing.
Sanne | 25.January 2008 at 1:24 am
Hallo Anja, herzlichen Glückwunsch! Toll! ![]()
Perth ist eine tolle Stadt, und ich möchte auch zurück nach Australien. Mein Plan ist erstmal 2009! Ich bin gespannt, von Dir zu lesen. ECU ist toll, herzlichen Glückwunsch! Worin macht Nathan denn seinen PhD?
Hast Du mal Prof. Joe Luca angeschrieben wegen Wohnungssuche etc? Er war immer sehr hilfsbereit damals.
Ich drücke Dir und Nathan die Daumen, und freue mich sehr für Euch! All the best down under! No worries! ![]()
Anja, irgendwie kann ich nicht gerade sagen daß ich es mich überrascht. Ich habe es schon irgendwie geahnt. Lustig ist daß Simone und ich auch umziehen
aber nur 2 Blocks weiter.
Ich kann auf jeden Fall nur sagen daß ich auf mindestens einen Kaffee bis dahin bestehe! 2-5 Sind auch OK vielleicht schaffe ich ja sogar noch unsere neue Wohnung vorzuführen!
Ich freu mich für euch - auf jeden
Bisbald
Jan
Mann wie geil!
Freu mich für Euch! Juchu!!! :-))
Da hab ich auch gleich wieder Lust nach Perth zu fliegen. Drück Euch die Daumen für die Wohnungssuche!
Und geht für mich mal in den Brass Monkey
Liebe Grüße,
Christina
Hey lieve / liebe / dearest Anja!
We haven’t spoken for ages, my apologies for that. But nevertheless I needed to reply on your beautiful website.
To be very honest, I got tears in my eyes when reading your stories and looking at the amazing pics! Ozzie is immense and beautiful. We had a great time there!
I wish you both a fantastic time in Perth! Keep me posted on all your adventures and all the best!! Say hi to Nathan for me.
Big kiss from Holland!, Suus
Suus | 25.January 2008 at 2:58 pm
@Sanne: yes, i always follow my dreams, even if it takes a while
and you know: life is hard and then you die
@Tom: schön dich hier zu lesen!
Danke für den Tipp mit Joe. Nathan macht seinen phd in fine arts (contemporary arts ->philosophy of technology and communication). and der school for communication and contemporary arts. (das ist nun eins)
@Jan: Kaffee klingt gut, wann? In eurer neuen bude vielleicht? Ich kenn ja nicht mal die alte… *g
@Christina: Heeeeyyy! Danke! Schön Dich mal wieder zu lesen. Da war doch was am 29.12….wie war’s??? -> Email me girl! Don’t forget to attach photos.
@Suus: It made me very happy to read your lines! Somehow I thought you were not interested in contact anymore…I often thought of you and wondered what you do and where you might be…glad that you found the way to my blog!!! Just bookmark it because I will write about our Perth adventures right here. I just wasn’t sure in which language…I try to figure this out with a poll I started, you can help with voting, it’s at the top right end of the side column.
and hugs to Holland.
Du hattest es ja schon angekündigt. Schön dass es jetzt endlich alles final wird!!! Riesigen Glückwunsch und alles Gute Euch Zwei und vielen Dank fürs Auffrischen vieler gemeinsamer Erinnerungen. Alles Liebe aus Hamburg auch an Nathan! Andy
Leave a Reply - Sag was | or leave a trackback (?)
RSS feed for comments on this post.
WOW!Very comprehensive! I forgot how beautiful the beaches are there
Can’t wait to see you there hon! 
Nathan | 24.January 2008 at 3:21 am